Dolphin, the GameCube and Wii emulator - Forums

Full Version: Dolphin Translation
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Portuguese (Portugal) translation update to revision 7369.
My latest post isn't showing so I'll post it again
Portuguese (Portugal) translation update to 7369
Hi,

Here is the french translation based on the latest POT file, from rev 7369.

glennric, could you tell me if that file is OK (others seems to have header issues), as I have never found any issue with my translations. Thanks

Pascal
If you click to save and don't show any alert window the file is ok
Updated first post.

I also updated the first post guide enforcing Glennric`s request that everyone download the submitted translation to make an update, dont use the one that you have in your computer, because he fixes the header and etc, so you download the fixed file and then update that one. He gives this project a lot of his time, let`s make this as easy as possible for him, specially on the pain-in-the-ass tasks that we can take off his back Tongue

And God, that one Pain-in-the-ass task. Really. Big Grin




@Glennric
I'm trying to find a way to ask in the first post translation guide for the translators to post the pot file rev number when they submit they translations here, but the only way I know of checking that number is using Tortoise SVN, and I wont ask everone to install TSVN and chackout dolphin just for the pot file, there is any other way of chacking its rev number?
I have a problem, when saving my translation, I get the error:
msgfmt: found 1 fatal error
\no.po:122: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument are not the same.


Also looked for line 122 in the po, but as you can see, there's nothing there to be mis-translated:/

.#: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:122.msgid "Cannot unregister events with events pending".msgstr "Kan ikke avregistrere events med events under behandling"..#:

What do I do about this?

BTW I used the update procedure from post 1. (Error occured after doing a lot of translating, not the first time I saved)

From what I see, Dolphin runs fine still with this.
(03-19-2011, 10:08 PM)KHRZ Wrote: [ -> ]I have a problem, when saving my translation, I get the error:
msgfmt: found 1 fatal error
\no.po:122: format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument are not the same.


Also looked for line 122 in the po, but as you can see, there's nothing there to be mis-translated:/

.#: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:122.msgid "Cannot unregister events with events pending".msgstr "Kan ikke avregistrere events med events under behandling"..#:

What do I do about this?

BTW I used the update procedure from post 1. (Error occured after doing a lot of translating, not the first time I saved)

From what I see, Dolphin runs fine still with this.

Verify the line before or after 122.
So from now on we should not update from the po file that's on our machines but instead, download our own translation file from the first page and update from that file? damn I didn't do that the last time I've submitted :S ...
(03-21-2011, 07:43 AM)Zilaan Wrote: [ -> ]So from now on we should not update from the po file that's on our machines but instead, download our own translation file from the first page and update from that file?

Yes, spread the word Tongue
OK...

Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:246.#, c-format.msgid "Cannot open %s".msgstr "Kan ikke åpne %s"..#: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:122.msgid "Cannot unregister events with events pending".msgstr "Kan ikke avregistrere events med events under behandling"..#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1189.msgid ""."Cannot use that file as a memory card.\n"."Are you trying to use the same file in both slots?".msgstr ""."Kan ikke bruke den filen som et minnekort.\n"."Prøver du å bruke samme fil i begge slotter?"..#:

Hm, could it be the #, instead of #: ? Or, it should have the .msgid extension after cpp:246 ?
(03-24-2011, 10:21 PM)KHRZ Wrote: [ -> ]OK...

Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:246.#, c-format.msgid "Cannot open %s".msgstr "Kan ikke åpne %s"..#: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:122.msgid "Cannot unregister events with events pending".msgstr "Kan ikke avregistrere events med events under behandling"..#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1189.msgid ""."Cannot use that file as a memory card.\n"."Are you trying to use the same file in both slots?".msgstr ""."Kan ikke bruke den filen som et minnekort.\n"."Prøver du å bruke samme fil i begge slotter?"..#:

Hm, could it be the #, instead of #: ? Or, it should have the .msgid extension after cpp:246 ?

Just to test Poedit behavior on errors, if you try to make a mistake on purpose, for example: translate the line 100 that has a supposedly "%s" and instead write lots of "AAAAAAAAAAAA..." or something else till it gets easily recognizable on the translation lines. First memorize the line you are editing if not line 100, next, save; it will give you an error not in the mistaken 100 but instead on line 101. You go check line 101 and discover it doesn't exist so the error is actually in line 100. I guess your error is actually in the line -1 of where Poedit indicates there's the error. If it says error in line 122 you actually screwed up on line 121 Big Grin
The error wasn't in 121 either, I did ctrl+f for all the % and it was in 762... :/
(The translation had %d instead of %u)

#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:762.#, c-format.msgid "%u Free Blocks; %u Free Dir Entries".msgstr "%u Ledige Blokker; %u Ledige Dir Entries"..

So here's finally the updated version! (newest 300 lines added)