Spanish translation of the emu is ready for 4.0
I will try to translate the 14% of the web without translation
I will try to translate the 14% of the web without translation
Petiso Carambanal is avaible in more webs
Dolphin Translation - moving to Transifex
|
09-21-2013, 01:21 AM
Spanish translation of the emu is ready for 4.0
I will try to translate the 14% of the web without translation
Petiso Carambanal is avaible in more webs
09-22-2013, 08:42 PM
Is there a difference (in the FAQ section) between :
"My Laptop / New GPU is not performing as well as it should" and "Laptop/GPU is slower than it should be" ? 09-22-2013, 09:27 PM
They both mean generally the same thing, just when trying to shorten "My Laptop / New GPU is not performing as well as it should" I couldn't really make it work so I just went with "Laptop/GPU is slower than it should be". Translate the long version then make a short version that means roughly the same thing, and you're good.
Intel Xeon w7-3465X OC | Asus Pro WS W790-E Sage SE | NVIDIA GeForce RTX 4090 FE | 8x16GiB G-Skill Zeta R5 DDR5-6000 | Windows 11 22H2 | (details)
MacBook Pro 14in | M1 Max (32 GPU Cores) | 64GB LPDDR5 6400 | macOS 13
09-23-2013, 01:22 AM
Just updated the Dutch translations for the website. Still have to do the FAQ. I'll have to go through the whole Dutch translation of the emulator when I get the time as it's pretty messy imo.
09-23-2013, 01:48 AM
(09-22-2013, 09:27 PM)MaJoR Wrote: They both mean generally the same thing, just when trying to shorten "My Laptop / New GPU is not performing as well as it should" I couldn't really make it work so I just went with "Laptop/GPU is slower than it should be". Translate the long version then make a short version that means roughly the same thing, and you're good.Thanks 09-24-2013, 07:47 PM
I'm terribly sorry for some big mistakes in the zh-cn translation of dolphin 4.0
1. Up/Down/Left/Right Really simple words... I found them appearing in the hotkey dialog, so I translated them into "Up Arrow Key", etc. Today I noticed that up/down/left/right in the Wiimote Config dialog changed as well because they share the same string in the POT... I think the users can find out what they means, but they definitely causes confusion. See attachments: UDLR 1&3 are the keyboard buttons (but we cannot translate UDLR 3), UDLR 2 are the directions. 2. Add Transifex says the string "Add" has two occurrences: "Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:63, Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:63", but again I failed to notice the occurrence. There are Subtract, Multiply and Divide in WXInputBase, so I translated Add into Plus. But in PatchAddEdit it is paired with Remove... I cannot find a translation that fit both cases. However I didn't find add/subtract/multiply/divide in the software... If add/subtract really appear in the software, maybe the only solution is to split it into 2 separate strings. Similar problem occurs in the translation of the website. I used a abbreviated version of "Compatibility" because the other menu items are all 2-character long, but the word "Compatibility" also appears in the list below (where an abbreviation is not very suitable)... I heard that Dolphin 4.0.1 is to be released, can those mistakes be fixed in that release? I've already corrected them in Transifex. (UDLR: the general direction word which fit both cases; Add: as in Add/Remove) Thank you! 09-25-2013, 07:18 PM
Afaik, when you change someting in transifex it will be automatically updated in all the newer builds.
As for the wxwidget things, i just left them untranslated because those aren't "user" strings, but something at a really low-level interface (or something like that). 09-26-2013, 12:38 AM
(09-25-2013, 07:18 PM)Mewster Wrote: Afaik, when you change someting in transifex it will be automatically updated in all the newer builds.Well, I've seen a dev build which had all the translations updated. The low-level interface? I don't quite understand that. Can you give me some examples? 09-26-2013, 03:03 AM
Uh, why we can't translate the About dialog?
Avell A70 MOB: Core i7-11800H, GeForce RTX 3060, 32 GB DDR4-3200, Windows 11 (Insider Preview)
ASRock Z97M OC Formula: Pentium G3258, GeForce GT 440, 16 GB DDR3-1600, Windows 10 (22H2) 09-26-2013, 09:31 AM
(09-26-2013, 03:03 AM)Jhonn Wrote: Uh, why we can't translate the About dialog?Why not? I already did... Quote:Well, I've seen a dev build which had all the translations updated. What I mean is, those strings are not viewable by the users (or at least, that is what I concluded from my research) |
« Next Oldest | Next Newest »
|